copywriter di seluruh dunia
Bahasa Ibu memahami dampak dari bahasa dan budaya pada multibahasa dan
internasional optimasi mesin pencari (SEO) untuk merek pan-Eropa dan
global. Search engine menjadi lebih baik di lokalisasi dan memahami
dampak dari konteks. Lurus terjemahan bukanlah jawabannya - itu adalah
awal - anda harus mengambil langkah mundur dan mempertimbangkan apa
istilah pencarian orang lokal akan menggunakan dan kemudian pergi
untuk ekor panjang menggunakan ekstensi internasional dari checklist
digunakan dalam SEO bahasa Inggris.
Bahasa Ibu memiliki pendekatan unik untuk SEO internasional dan
multibahasa - kami memiliki jaringan internasional copywriter berbasis
pasar di seluruh dunia. Ini copywriter akan beradaptasi dan
mengembangkan budaya kata kunci yang relevan dan kemudian
menggabungkannya ke dalam copy web, dengan demikian menempatkan kata
kunci dalam konteks yang sangat penting dalam konten yang relevan dan
budaya engagingly tertulis. Teknik ini memberikan wawasan ke dalam
istilah pencarian lokal yang tidak tersedia melalui terjemahan
standar.
Sebuah contoh bagaimana Internasional dan Multilingual SEO bisa salah
dalam terjemahan
Internasional dan Multilingual SEO - catatan pencari optimasi dari seluruh dunia
Internasional dan Multilingual SEO - panduan pelaksanaan
0 Responses to seo multi kultural